要在中国寻找合适的非洲本地语配音人才并不容易。于是自2016年起,四达时代陆续在坦桑尼亚、尼日利亚、科特迪瓦、南非、莫桑比克等国家举办了20多场“中国影视剧配音大赛”,寻找斯瓦希里语、豪萨语、祖鲁语等语种的“好声音”。很多非洲当地人因此获得了来中国工作的机会。这次“中国—非洲—阿拉伯视听之夜”现场表演配音的坦桑尼亚小伙亚历克斯,就是其中一员。他是从2017年第二届斯瓦希里语配音大赛中脱颖而出的。来中国工作后,他已经参与了《鸡毛飞上天》《仙剑奇侠传》等电视剧的斯瓦希里语版配音工作。制作《中国奇谭》,“我们想的更多的是能够激起传播和观看的方式。现在整个动画在视听本身呈现了一些跨界、融合性,这个作品最终观看平台是在互联网平台上,互联网平台的观看习惯、观看方式让我们有了新体会。同时我们也体会到了很多创作过程中一些新鲜的感受,创作者也可以通过弹幕和观众直接对话。”同时,李早强调,在创作《中国奇谭》时有非常多的灵感和内容来自于中国的神话题材。
Copyright (c) 2018-2023